| since a soundis
 as in
 japan rises stencil that moves
 us, like rhyme in coherent intervention to it means
 nothing in japanese,
in japanese aswering
 (:the
955Kb answering machine) the phone
 munching words of itrusion in a crunching pizza pie,
 and what arises, under a pale
 grey sky, we
 shall simplify as inability to convert,
 to connect, a line, a sample.
   siccome c'è un suono come nel giappone che si
innalza a stampino che ci commuove come versosconnesso intervento di un
 non vuol dire nulla in giapponese, in giapponese
 che risponde al telefono sgranocchiando parole d'intervento in
 una pizza croccante e ciò che ne deriva è semplice come
l'incapacità di conversione, in
 campionatura
a 955Kb.
     |